Greek Word For Judge In Matthew 7 - For with what judgment ye judge, ye shall be judged: A basic principle of word study is that words have multiple meanings, and that is the case with krinō. The exact word you are asking about is κρίνω, which is actually rarely used in the new testament, only three times outside the gospels. That you will not be judged. In order that, that, so that: (matthew 7:1) the word judge in this place is translated from a greek word, [@krino], also found in such passages as john 12:48; And with what measure ye mete, it shall be measured to you again. Matthew 7:1 greek study bible ( apostolic / interlinear) μὴ κρίνετε, ἵνα μὴ κριθῆτε·. Web μὴ κρίνετε, ἵνα μὴ κριθῆτε, κατα ματθαιον 7:1 greek nt: However many other derivative of the same word translated as ‘judge’, ‘judges’, ‘judgment’ that all carry the same root meaning.
In order that, that, so that: And 2 timothy 4:1, indicating that the type of judging forbidden in this place is that of presuming to determine salvation, or the lack of it, in others. Conjunction denoting purpose, definition or result: However many other derivative of the same word translated as ‘judge’, ‘judges’, ‘judgment’ that all carry the same root meaning. Judge not that ye be not judged. Web μὴ κρίνετε, ἵνα μὴ κριθῆτε, κατα ματθαιον 7:1 greek nt: Matthew 7:1 greek study bible ( apostolic / interlinear) μὴ κρίνετε, ἵνα μὴ κριθῆτε·. Web matthew 7:1 uses the greek word krinō for “judge.” it is a common word (used 114 times) and it comes with an assortment of related words built on the same base. (matthew 7:1) the word judge in this place is translated from a greek word, [@krino], also found in such passages as john 12:48; And with what measure ye mete, it shall be measured to you again. The root meaning is to scrutinize and evaluate something. Μὴ κρίνετε ἵνα μὴ κριθῆτε·. For with what judgment ye judge, ye shall be judged: A basic principle of word study is that words have multiple meanings, and that is the case with krinō. The exact word you are asking about is κρίνω, which is actually rarely used in the new testament, only three times outside the gospels. That you will not be judged. Web judge not that ye be not judged.